| Наша работа - затрагивать чувства людей |
| Написал Шельма | ||||||||||
| 17.11.2009 | ||||||||||
|
Большое спасибо Шельме за перевод с немецкого
Лейпциг. 3 года назад Sunrise Avenue ворвались с "Fairytale Gone Bad" во все чарты Германии, Австрии и даже Греции. Теперь они выпустили новый Longplayer "Popgasm" и стартовали с одноименным туром. Перед тем, как парни в типично финской манере заставили Дом Молодежи Auensee вспотеть, Саму Хабер и Сами Осала поговорили с Carolin Bьttner об узколобых музыкальных менеджерах, падении стены и их персональной волшебной стране.
Саму: Как на "Popgasm" слышно, можно экспериментировать. В музыкальной отрасли не нужно размышлять над чем-то в этом роде. Просто создают что-то, что способствует появлению чувств - безразлично, будь то печаль, счастье или даже желание двигаться. Работа состоит в том, чтобы затрагивать эмоции людей. Вопрос: Поклонники должны были ждать после "On The Way To Wonderland" "Popgasm" почти 3 года. Это из-за того, что вы хотели сделать все качественно? Саму Хабер: Это всегда присуще художнику - делать все превосходно. Если говорить о работе в студии, мы попытались вытащить лучшее из себя. Все же, в этот раз было действительно тяжело. При создании первого альбома мы музицировали - 6, 7 человек - легко. Теперь люди в костюмах пытаются учить нас, как группа Sunrise Avеnue должна звучать. Вызов состоял в том, что первый альбом разошелся так хорошо. От нас требовали воодушевить мир новыми хитами. Но мы хотели просто получить удовольствие от записи в студии. Что я могу сказать? Нам нравится результат "Popgasm". Вопрос: Должны ли музыканты доводить все до совершенства или могут экспериментировать? Сами Осала: Что называется "совершенством"? Мы пытаемся писать песни таким образом, что мы можем играть их еще и через несколько лет и они все также будут трогать людей и их чувства. Вопрос: Говорят, второй альбом - всегда самый тяжелый. Согласны ли вы с этим? Саму: Абсолютно. Один менеджер говорит, мы должны привносить больше попсы, другой думает, что нужно больше рока. Нервы подвергаются настоящему испытанию. Иногда я спрашиваю себя: "Почему, к черту, мы делаем это и не будем ли мы просто группой барабанщиков"? Вопрос: От вас требовалось создать новый выдающийся хит? Саму: Естественно. Сами: Мы видим "Fairytale" не как выдающийся хит, а как просто одну из наших песен. Саму: Конечно, у нас была масса концертов, где она звучала, но дело не в этом. Просто нужно производить и играть хорошую музыку, все равно, будь то с выдающимся хитом на огромных сценах или без хита в маленьких клубах. Вопрос: Чувствуется, что вы повзрослели с выходом второго альбома. Ощущаете ли вы себя также или вы представляетесь себе скорее большими детьми? Саму: Я - большой подросток. Сами: Мы - все еще мальчики, которыми мы были 2 года назад. Саму: Только ты становишься старше, узнаешь много новых вещей. И люди замечают это в нашей музыке. Очевидно, что у нас есть несколько песен на первом альбоме, которые мы никогда больше не написали бы таким образом. Все же мы хотим развиваться дальше и новые вещи позволяют нам сделать это. Вопрос: 20 лет назад стена в Германии пала. Могли бы вы написать про это политическую песню? Саму: Естественно, так как это вещи, которые касаются нас изо дня в день. Мир становится все меньше, многое стало обыденным для нас, и имеется достаточное количество людей, которое делает страшные вещи. Вероятно, все было не так уж хорошо в Федеративной республике и не так плохо в ГДР. Я люблю писать такие тексты. Вопрос: В документальном фильме Джон Бон Джови жалуется на уединенность гостиничного номера - после шоу перед тысячами. Знакомы ли вам такие моменты? Саму: Я описываю это в "Welcome To My Life". В поездке это не чувствуется, так как знаешь, что скоро увидишь парней из группы. Наиболее одиноко чувствуешь себя, если нельзя засыпать. Но когда ты выходишь на сцену, про все забываешь. Вопрос: В Лейпциге у вас был один из ваших первых концертов в Германии. С какими чувствами вы возвращаетесь сюда? Саму: Лейпциг имеет особое значение для нас. Здесь состоялась наша первая большая телевизионная трансляция при "The Dome". Впервые там я почувствовал себя маленькой звездой. Я осознал, что именно это я хочу делать: стоять на огромной сцене и воодушевлять массу народа. Вопрос: Представьте, что у вас были бы все деньги мира: как бы выглядело ваше шоу? Саму: Так же как шоу сегодня. Может быть, немного более долгим. Мы - рок-группа, мы не хотим танцоров на сцене. Но, вероятно, экраны и мостки были бы на высшем уровне. Тем не менее, важно быть близким к публике, и для этого необязательно нужен высокий бюджет. Вопрос: Вы известны как одна из лучших групп, поющих "вживую". Будет ли однажды "живой" CD? Саму: Это лучший комплимент для нас - услышать, что мы - великолепная "живая" группа. Так легко и возгордиться. Действительно, в марте должен появиться "живой" диск. Это будет классно. Вопрос: Планируете ли вы, что будете путешествовать когда-нибудь по Азии или Америке? Саму: Мы идем туда, где люди хотят слушать и смотреть нас. Сами: Это было бы супер - увидеть несколько новых стран. Саму: Мы надеемся, что сможем сыграть несколько концертов в Восточной Европе, в Польше или Болгарии. Но в данный момент мы ориентируемся на Центральную Европу. Здесь мы как дома. Вопрос: Вы все еще на "Пути в волшебную страну"? Саму: Всегда. Эта дорога - как книга. С хорошими или плохими моментами, но мы любим каждую строку. От автора: хочу перебраться в Москуву. Где можно купить квартиру без посредников? Особенно интересуют квартиры в новостройках. Просмотров: 1306
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять коментарии. |
||||||||||
| < Пред. | След. > |
|---|
| Фотогалерея | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|


Комментарии (6)


